2004-04

#658 glasses valley

glasses valley な Glasses がズラリんぐ~

て事で突然色々とお世話になりっ放しとゆうか度々お邪魔してども済んませんいつも有難うございます。な grasses valley さんレポ開始。

私がお邪魔して激写したこれらの画像は、島根県松江市内にある学園店内の様子です。

お店のたたずまい

ほんではいざ。お店の中へ・・・・

店内の様子

店内は広々しつつも、おもろメガネが沢山ひしめきあっております。

ちゅーかね。うっへー! てなるよマジで。うっへー! て。(謎

Less Than Human ベルトメガネ

ぅおーっつ早速来ましたウワサの Less Than Human 製メガネ! ちゅーかメガネかよコレ。みたいな。ね? ね? マジでうっへー! てなるだしょ? (いやだから謎

ちなみにコレは矢張り頭にぴったし留めて掛ける(?)そうでする。

LaLoop 色々

ほんでこちらがあのメガネ掛け LaLoop の別バージョン色々。

そして色々お店のコンセプトとか、お話しを聞き出す事に成功しましたよ隊長。

カウンターの一画に並んでいたかわええヤツら

とりあえず私が買った例で行くと、3 色メガネのフレームは ¥35,000。レンズが ¥5,000。計 ¥40,000 だったんです。

ぇーと OiOi レンズ ¥5,000 てちょっと待ってくれよおっかさん。て感じじゃないですかむふふふ。

やっぱり気になる Less Than Human コーナー辺り

glasses valley さん曰く、「もっとメガネを沢山持って、もっと沢山掛けて欲しい」との事で、レンズの価格がなーんーとー。私の場合だと常に通常の 1/4 の価格。なので本当はレンズが ¥20,000 してた訳です。

何てこったいおっかさんホントにコレはどうゆう事ですか。いやもうね

載せちゃいましたよ? >お客さん

などと一客な私は驚き喜びつつも容赦なく和みモードなお客さんを激写!(ぉ゛

店内にはカウンターがあって、お茶を出して下さったりしてあどもども。みたいな、くつろげる空間になっていますでございます。

そしてまた「glasses valley と書いてコンビニと読む」へ行くのである・・・

とゆう感じでいつもの如く独断と偏見に満ち満ちた紹介文ですたが。どでしたでしょうか。あなたの街に glasses valley。一家に一台 glasses valley。(違)いや違わない。

最後に、取材とゆう名の自己満足ブロギんぐでおらの町を晒すっぺよ企画に快く賛同して下さった glasses valley さんに感謝感激です。有難うございました。そしてこれからもよろしくお願いすますです。

Main Store 田和山店
690-0058 島根県松江市田和山町122番地: Map
TEL,FAX: 0852-32-8553
Open: 10:00~21:00 / 年中無休
学園店
690-0825 島根県松江市学園2丁目32-7: Map
TEL,FAX: 0852-20-0628
Open: 10:00~21:00 / 年中無休
四日市店
683-0061 鳥取県米子市四日市町96: Map
TEL,FAX: 0859-38-3115
Open: 平日 12:00~21:00 土日祝 10:00~21:00 / Closed: 木曜
湖山北店
680-0941 鳥取県鳥取市湖北山2丁目129 : Map
TEL,FAX: 0857-38-9003
Open: 平日 12:00~21:00 土日祝 10:00~21:00 / Closed: 木曜
関連記事
新メガネキタ━!
Less Than Human X Ninja Tune = Double Name Frame
LaLoop - Sterling Bead
LaLoop - Large 象牙色 Link Necklace(何)買ったよ

#657 最後のお知らせ

nDiary -> Movable Type の続き。

STOP.

何か予想してた通りいつ迄経っても移行作業が終わらないので、さっさと最後のお知らせをしてしまいます。

て事でココはこれ以上更新されないので、未だにココをブックマして下さってたりアンテナで捕捉して下さったりして下さってる方は、すっぱり削除をお願い致すます。

特にアンテナを運営の管理者の方々はさぞ「新旧同じタイトルで運営すんじゃねぇこのボケナスび!」と思われた事でしょうほんとごめんなさ

以上。最終報告でした、隊長! (誰

この記事は nDiary 使用時の記事をそのまま持って来たものです。

#656 LaLoop - Sterling Bead

久しぶりのリアル買物の続き第 2 弾。

LaLoop の Sterling Bead てやつらしい

とりあえずメガネホルダー届きましたー。これが店員さんが私物で持ってるやつを見せて下さって、私が「コレ! コレがいいっす! コレ! (鼻息)」とお願いして取り寄せて貰ったやつ。

掛けたとこ

ほんでこんな風に輪っかんとこに引っ掛けとくんですが。って黒い服着て黒塗りメガネで解説されても。て感じですよねほんとによ。でも他の画像ねーのよ。

黒塗りニンジャメガネ with LaLoop

ほんでもってだがしかし。使用 2 回目にして繋ぐとこがぶっ壊れ。メガネ屋さんに「ぇーんこゎれたょー」(←ガキ)て持ってったら、「アメリカ産なのでこゆ事がたまにあるんですよねぃ。」との事。

確かに海外産のモノは結構大雑把だからなあ・・。多分。きっと。自分のひきこもり海外通販オタ生活から考えると。

て事で新品に取り替えて貰う事になったので、今手元には無いのであるました。まあこゆのも海外産の醍醐味だよぬー・・。多分。きっと。自分のひきこもり海外(略)から言うと。

て事で誤爆プレビュ age で先読みいーちにーいさーん(何)しか見なかった人は誠に済みませんでした。「は? 何言ってんのアンタ。」とか思われた方は沖に流されいやお気になさらずに・・。

関連記事
glasses valley
LaLoop - Large 象牙色 Link Necklace(何)買ったよ

#655 Less Than Human X Ninja Tune = Double Name Frame

ニンジャメガネと共にゲッツした Less Than Human さんのニンジャメガネハガキ

新メガネキタ━! の続き)だって glasses valley さんが、あのニンジャメガネ仕入れるとかゆーから! て人のせいかよ。いや欲しいですお願いすます 1 コ買わせて頂きますテイ・トウワメガネ(違

UK のクラブシーンで人気沸騰中のレーベル、ニンジャチューン。コールドカットやアンダーワールドなども所属するトップレーベルである。そのニンジャチューンとLESS THAN HUMANのコラボレートが今回実現!

LESS THAN HUMAN のなかでも人気の新型 5-12 をニンジャチューン用に黒く太いセルでリメイクした、限定 1000 本を通常の取扱店(ショップページ参照!)に加えて、ホームページ上でもご注文いただけます! ニンジャチューンから提供してもらった非売品 CD や LESS THAN HHUMAN ステッカーも、もれなく付いてきます!

LESS THAN HUMAN より

黒塗りニンジャメガネ

ちゅー事で usui さんもオススメ(?)のニンジャ来日記念 Less Than Human & Ninja Tune コラボメガネをゲッツ。

てゆかオマケの為に Ninja Tune だけは必ずレーベル直買いしてる自分が、このオマケなんだかどっちが目当てなんだか分からん状態を見逃す訳無いじゃないですか!

143 ゲトズサー

ほんで限定 1000 コの内の 143 番目。

ニンジャステッカーと Less Than Human ステッカー

遂にキタ! ありそで無かったニャンジャ君マークステッカー!(←ニンジャオタ心くすぐられっ放し

アルバム Zentertainment 2004

こりが非売品らしいアルバム Zentertainment 2004。なんかね。Catalog# が ZEN2004 とかゆう微妙に有り得ない番号になってんですよ奥さん! もうダメ。(何が

でも非売品と言っても、中に入ってる曲は各ニンジャアーティストのアルバムで聴ける曲ばかりなので、私的には Jaga Jazzist の Day て曲が貰えて良かったぬぁ。と。

後ろにあるのがメガネ入れ

て事で思わず新たに俺メガネに加わったテイいやニンジャメガネ。これで持ちメガネが 3 つになったので、とりあえずエセメガネらーを名乗れるなあ。とか思いながら掛け回しまする。

そいえばそでした思い出し追記。Zentertainment 2004、非売品とか書いてありましたが購入は可能なようです。タワレコ、アマゾン共に売っております。ニンジャ本部からはリリースページに Buy ボタンが無いので買えなもより。

#654 Kid Koala in Cisco Reocores

NINJA TUNE NIGHT に先駆けて行われたシスコ・大阪店での KID KOALA のインストア・ライブの模様を直撃取材! 今回は動画も付けちゃいましたので、画像はそんなに良くはないですけどチェックしてみて下さい。作品で聴けるあの細かい音の数々は、こんなにも多くのスクラッチから生まれてくるんかぁ?、ってかなりビックリ!! 是非チェックしてみて下さい! 一回目と二回目のショウの間に自分が書いてきた絵で、ビンゴをやってくれたりとかなり良い雰囲気の中大成功のインストアでした! KID KOALA の生声もお楽しみ下さい。

CISCO RECORDS より

都会のモンはええのう。と思いながら私はこうやって Ninja 欲求を満たすのです。て事で Kid Koala さん DJ ぃんぐ動画~。

Ninja Tune の中には数々のスクラッチらーが居ると思うんですけど、Kid Koala さんは和み系。などと勝手に思ってますが。いや、ものっそ超絶技巧だろうなー。とゆうのは曲を聴けば分かるんですが、出来上がる曲自体は思わず口元が緩んでニヘニヘしてしまうような曲じゃないすか! キモイですか! ん゛む? 和み系トラックの上に超絶技巧スクラッチを乗せるのか。む゛ーん゛。

ほんでどーでも良く無いですけど、動画 2、ビンゴじゃなくてあのスクラッチでペット吹く "Drunk Trumpet"、最初っから見たかったですよ Cisco さん・・・・。いやまあその、そゆ交流場面もいいですよね。和みますよね。でもね。(ごめんなさ

#653 Re: xyzzy で < とかって一発挿入できないんですか 3

Re: xyzzy で < とかって一発挿入できないんですか 2 の続き。

i9N さんが書き残して下さったやつをそのまま移すとくます。最初の行に ed:: を付け足しておきました。

(add-hook 'ed::*html+-mode-hook*
#'(lambda ()
(define-key ed::*html+-mode-map* #\C-> '(lambda () (interactive) (insert ">")))
(define-key ed::*html+-mode-map* #\C-< '(lambda () (interactive) (insert "&lt;")))
(define-key ed::*html+-mode-map* #\C-& '(lambda () (interactive) (insert "&amp;")))
(define-key ed::*html+-mode-map* #\C-\" '(lambda () (interactive) (insert "&quot;")))
))

ぅゎーぃさくさくだー有難うござまする。それとふぉなみさんが Global な設定を公開されてまする。

とゆ事で、いわいさんが教えて下さった html+-mode の方ですから、山本さんです。てのを今理解しました。ぇー。もうダメ自分アフォ杉。おもっくそ *html+-mode-map* って書いてあるじゃんホラそこに! ぁ゛ーぃ゛ーぅ゛ーぇ゛ーぉ゛

#652 Zero7 - When It Falls に「こちらの商品はコピーコントロール CD ではありません」ロゴ

て事で K7! レーベルに続く独自 NO Copy Protection(CCCD じゃありません) ロゴ(?)採用店キタ━━━!!

毎度お世話になりますな OTO-NETA さん経由で知ったんですが。Zero7 さんとゆうアーティストの When It Falls てゆうアルバム。国内では Sony Music から出てるようですが、※このCDはレーベルゲートCD2です。とか書いてある。

しかし、CAB さんが買ったレコショップには輸入版が置いてあり、こちらの商品はコピーコントロール CD ではありませんなるシールがぺっちょり貼ってある

ザマーミロ Son(略)とかそーゆー事を言うとアレなんでアレなんですが、アレですよ。何なんだ。いや、輸入版云々の問題もありつつ、私はそれらを全然把握出来て無い状態なので何とも言え無いのですが。

とりあえずインターネットに繋いで Zero7 公式サイトに行けば、間違い無く確実にホンマモンの CD が UK から届きますよ。てゆう。いや別に「ひきこもり御用達! わきわきオンラインショッピングライフ ~今の所は大丈夫っぽいみたいですよコッチは~」をオススメしてる訳じゃ

ちゅー事で突然知った Zero7 さん。公式サイトで色々試聴出来たり PV 見たり即買いしたり出来るのでうっへっへ。何か Photek と Roni Size が Remix してるのもあるみたいなんで。

ほんでえーと。何の話でしたっけか。あそうだ「この CD は CCCD じゃないゼよロゴ」の話だった・・・。私が独断と偏見で勝手に思い続けてるのが、アーティストと自分の距離が近いモン勝ちだよなー。て事なんですが。上記のようにレーベル直買いとかする方法。これが 1 番安全なように思います。って勧めてんじゃねーか結局。

#651 勝手にマリオ祭り

とりあえず本当に出やがるらしい GB ファミコンミニの第 2 弾。

て事でドット絵限定マリオオタ(ごめんよ 3D マリオ・・)のおれっちは「マリオブラザーズ」と「レッキングクルー」の方向で。ちゅーかレッキングクルー! マジでレッキングクルーですよ! ゎーぃゎーぃ

ほんでもってお次は教えて貰ったマリオフラッスムービー。

個人的には Mario Brothers - Part 2 のムービーが良過ぎ。絶望的な数のクリボー・ノコノコ・パタパタ・メット・ハンマーブロス大群が、オーケストラの盛り上がりに合わせてもっっっさり出て来るシーンがヤヴァかった。悲しい。悲し過ぎるコレ。こんなマリオ見たくねえ! ぅゎーん。とか言いつつ超保存。(ぉ゛

Rise of the MK: Part 2 の方はちょっちキュートでブラックげ(謎)な感じ。まあコレも保存したけどな。

とゆ事で丁度マリオネタが重なって飛び込んで来たので、思わず 1 人でマリオ祭り。

#650 Re: xyzzy で &lt; とかって一発挿入できないんですか 2

Re: xyzzy で &lt; とかって一発挿入できないんですか 1 の続き。

有り難くも神がお 2 人降臨されますて、この度マジで &lt; とかを 1 発挿入出来るようになりました! ゎーぃゎーぃ。とりあえずそいつを勝手に無断修正転載引用(何なんだ・・)しておくます。

(add-hook 'ed::*html+-mode-hook*
'(lambda ()
(define-key ed::*html+-mode-map* #\C-> '(lambda () (interactive) (insert "&gt;")))
(define-key ed::*html+-mode-map* #\C-< '(lambda () (interactive) (insert "&lt;")))))

これで Ctrl + >Ctrl + < で 1 発挿入! やた!

て事は &amp;&quot; も作れるのかなー。などと思いつつ。そこら辺またごにょってみまする。

#649 メッセンジャーで楽しい英語塾なログ Pt.2

メッセンジャーで楽しい英語塾なログ Pt.1 の続き。

過去形や過去分詞形、現在形でも三人称単数用の例えば runs がくっ付くことはない
It will run となります
アサノ
そかー。
It will ran や It will runs は誤り。
アサノ
そですなー。
アサノ
すかさず先生!
どぞ。
ここらでちょっと復習しようかな
アサノ
あ分かりました。(ぉ゛・・・
いや、先にどうぞ。例文作っている間に。
アサノ
あいや、先生(誰)はもうおねむの時間だすなー。と思いますて・・・。
というか、俺が話を先に進めようとしているからといって質問を取り下げないでくださいね
かまいませんよ。楽しんでやってますから
夏の家庭教師の予習ってね。
アサノ
ゎーぃ。
アサノ
>俺が話を先に進めようとしているからといって質問を取り下げないでくださいね
アサノ
ってどゆ意味ですか? 単純に。
和訳せよ: The task I could was actually yours.
アサノ
うい。
ん、解らないことがあったらいつでも話の腰を折って下さいって意味
全部 clear にしてから先に進みたいので
アサノ
あ分かりますた先生。
んじゃ問題といて下せ。
actually は 実際には という副詞です
アサノ
うい。
task は 仕事 という名詞
アサノ
うい。
アサノ
「その仕事は実際、私があなたのものにしたい気がした。」
アサノ
変だ・・・・orz
ちゃいます
アサノ
うい。
文章の贅肉を落としてみてください
アサノ
あほいほい。
The pen is expensive みたく
最もシンプルに
アサノ
先生!
アサノ
「could」の意味は・・・
can は?
アサノ
出来る
I can play
遊べる
I could play
遊べた
アサノ
あ分かりました。
過去形。
will, would,
can, could,
may, might,
shall, should
左が現在形、右がそれの過去形ね。
アサノ
そでした先生・・・・。
まず、The task I を見て何に気づきますか
アサノ
that とかのアレですか?
アレです
that 節は思いっきり贅肉なのでとりあえず無視
贅肉を落としてください
アサノ
「その仕事は、私が実際あなたのものに出来た。」
違います
アサノ
どーなのコレ・・・
んー、実は問題文がちょっと変なんですけどね
アサノ
んが?
The task I could do was actually yours
do 追加
アサノ
うい。
that 節はどこからどこまででしょ。
節 ってのは、主語・述語・ある場合は目的語 のまとまりのことです
アサノ
「I could do」?
大正解
アサノ
そか。
that 節や副詞 actually などの贅肉を省くと、
The task was yours が残ります
これがメインの文章
アサノ
ちょっとタンマ。
これを、that 以下 や 副詞 で飾っているんです
ういうい
アサノ
「その仕事はあなたのものになった」?
なりませんw
あなたのものだった
アサノ
ぇーんならないんですかそうですか・・・orz
あなたのもの っていう状態ですね
アサノ
「その仕事はあなたのものだった」?
be 動詞は ~の状態である っていう動詞ですから
そうです
では肉付けしましょう。The task that I could do
アサノ
先生!
はい
アサノ
ちょっと便所。
便所って言う女の子久々に見ました。快便を。
アサノ
もしかして方言・・・? <便所
標準語も標準語ですが。w
アサノ
あ良かった。(謎無
いや、トイレ・お手洗い が一般的かな、とw
アサノ
あそかそか。
アサノ
えーと、で
で。
アサノ
The task that I could do は・・・・
えーと。
関係代名詞 that は、その直前の単語を修飾します
The task。どんな The task か。I could do な The task です。
アサノ
んむ。
アサノ
先生!
はい
アサノ
do の意味は・・・・
する
まんまですな
アサノ
「その仕事は私がする事が出来たあなたのものだった」
I did 私はした
んー。。
アサノ
何か違いますよねぃ・・・・
間違いではないですけど、日本語として変かな
私が出来たその仕事はあなたのものだった。
アサノ
あそかー。
さ、次に副詞 actually を。
副詞はですね
いろいろなものを修飾できます
アサノ
ん゛む。
I slept after taking a shower
副詞 after は、その前の I slept を修飾してます
私は (シャワーを浴びた後) 寝た。
メインの文は I slept
アサノ
あ sleep の過去分詞形か・・・。
ちゃいます
アサノ
ありょ?
アサノ
あ単なる過去形か。
同じスペルですが、この場合は過去 形 です
そ。
他にはー
I still love you
私は (まだ) あなたを愛している
アサノ
私は未だにあなたを愛している?
そ。
アサノ
ゎーぃ。
これは動詞 love を修飾していると言えます
アサノ
んが。
でもでも、
アサノ
んがんが
I love you still now
ん、まだ? w
アサノ
あー still now が分からん。
still は なお とか まだ っていう副詞
now はまんま
アサノ
まだ今?
今もなお が綺麗かな
私は (今もなお) あなたを愛している
アサノ
私は今もなお・・・
アサノ
未だにとは違うんですか。
ん、国語のお勉強ですな
同じでしょう
アサノ
そーですなー・・・(ぼんやり
まぁまぁw。
アサノ
ほんじゃ I love you still now と I still love you は同じ意味?
んー
イコールではないでしょうが。
文法上違う
アサノ
強調してる所が違うとかそうゆうやつでも無い?
still now の still は now を修飾しているととれる
アサノ
んむ。
今もなお! あなたを愛している
これがstill now
アサノ
んが。
あ、いや、うーん
まぁいいや謎
アサノ
ぬーん。(謎
まぁ色々あるということですw
アサノ
そなんですよね・・・・。(更にぼんやり
The task I could do was actually yours
アサノ
「私が出来たその仕事は実際はあなたのものだった。」?
です
アサノ
ほへぇ・・・・。
で、ですね
アサノ
ふんが。
The task I could do actually was yours
だったらどうでしょう
アサノ
えーと・・・・
いや、その前に
The task I could actually do was yours
こっちから
アサノ
うい。
アサノ
「私が実際出来たその仕事はあなたのものだった。」?
正解
アサノ
ふむ。
意味が違いますよね、前の文と
初めのと。
アサノ
先生?
アサノ
じゃなくて先生!
んー?
アサノ
国語の勉強をし直さなければならない事態になって来ましt(ry
まぁそれは常に紙一重なわけで。
アサノ
うい。
で、さっきのにもどりましょ
アサノ
ほひ。
The task I could do actually was yours
さぁさぁどっちだ。張った張った
アサノ
「私が実際出来たその仕事はあなたのものだった。」しか出て来ません先生! orz
ここで悩んでほしいのが、
アサノ
んが。
The task actually was yours なのか、
I could do actually なのか。
アサノ
ぬんが。
that 節を修飾しているのか、それともメインの動詞 was を修飾しているのか。
後者であることが多い気がします
アサノ
どどどどっち。てゆか was か do かで悩んでた時点で(略
気 が し ま す
どっちともとれる
アサノ
ほんじゃ was で・・・
アサノ
「私が出来たその仕事はあなたのものだった実際は。」?
アサノ
もうだめぽ・・・
実際に私が出来た仕事は、あなたのものだった
実際に、私が出来た仕事はあなたのものだった
アサノ
「実際に」が先頭に来る?
いや、紛らわしいね、って話
アサノ
んが。
日本語が読点の位置で大きく意味が異なるのと同じく、副詞の位置でも同じことが起きます
気をつけましょう、って話。
アサノ
あーもうそこら辺になると私のアレ(どれ)では日本語の勉強になりまする・・・。
また、
そうですね
彼はすごい大きい人だ
彼はすごく大きい人だ
これらは意味が異なる。
のに、混用している日本人が多すぎる
日記にも書いたけれど。
アサノ
「すごい大きい」ってのはどーゆー・・・
んー
彼はすごい人だ
彼は大きい人だ
アサノ
あ゛ー。分かりました。
前者の すごい は 人 を形容している形容詞です。
アサノ
んむ゛。
後者の すごい は形容詞 大きい を形容している副詞です。
アサノ
んーむ゛。
あ、後者は すごく ですね
アサノ
あそですね。
後者で すごい を使う日本人がおばかさんが多いです。
俺の日本語もぶっ壊れてますが。
アサノ
「すげー大きい」とかどーなるんでしょう。
後者ですごいを使うおばかさんな日本人が多いです
すごい の変化っぽいな。つまり誤りかな
アサノ
あそか。
すごい は形容詞。すごく は副詞。
アサノ
ふむる
副詞は名詞を修飾できません。例: すごく人
アサノ
そですぬ。
形容詞を修飾することは出来ます。例:すごく大きい
アサノ
んだ。
I was extremely stupid man
私は (極端に) 莫迦な人間だ
アサノ
ほむ。
I was extreme stupid man
私は極端な莫迦な人間だ
アサノ
ほむほむ。
(私は極端で、莫迦な人間だ)
なんとなくわかりました?
日本語の勉強もちょっと兼ねてたりする
アサノ
あはい。なんとなく・・・・。
アサノ
ところで先生!
おk。副詞のお勉強終わり
うい
アサノ
いっちゃん最初の問題って何でしたっけか。(ぇ゛ー
The pen he bought at the place where his girlfriend were born was the clue of the case I enjoyed solving.
アサノ
あ that は無いんでしたか。
今日のゴール
その代わり関係詞 where があります
アサノ
そか。
省略された that は二つありますし
アサノ
とりあえずごにょごにょしてみた訳を1発晒します。
うい
アサノ
「そのペンは、私が事件の手がかりを解決してあげた、彼のガールフレンドが生まれた場所で彼が買ったペンです。」
んー、73点
アサノ
マジで?
やっぱ 61 点
アサノ
マジで? (ぉ゛
enjoy が丸々抜けてる
アサノ
あ゛ーそれそれ! enjoyed をどう使って良いか分からんですたい・・。
んー、、不定詞か。。
アサノ
不定詞か・・・・(ボソヤリ
んじゃ、やろか
アサノ
うい? やってもいいすか?
I want to kill you
私はあなたを殺したい
アサノ
うい。
to + 不定詞 です
I wanted to kill you
私はあなたを殺したかった
この to の後は、動詞の現在形がくっつきます。
助動詞のあとの動詞と同じですね
アサノ
あそかそか。
I wanted to killed you
は誤り
アサノ
んだ。
I want to killed you
も誤り
アサノ
フーン(ぇー
アサノ
あーそか・・。
want は ~したい・~が欲しい っていう動詞です
I want you
君が欲しい!
アサノ
うい。
I want to kill you
君を殺したい (殺すことをしたい
アサノ
むい。
なんとなく解ります?
アサノ
あものっそ解りますよ。
おこk
ではー
アサノ
んがー
I want to kill you to get money
訳してみてください
アサノ
私はお金を手に入れる為にあなたを殺したい。?
まさにその通り
アサノ
ゎ゛ーぃ゛。
I want to go to school
訳してみて
アサノ
私は学校に行かなくちゃ。?
義務ですか
アサノ
違うかー。行きたいか。
そうですね。この to は ~へ を意味する前置詞。不定詞とかではないです
アサノ
ふむる。
アサノ
先生!
I want to go to school to be a web designer
どぞ
アサノ
後 30 分いいですか?
ん?
アサノ
コンビニ(違)が閉まってしまうので。
アサノ
19:00 には出ないと間に合わない。とゆう事でする・・。
後30分でいいですか、か。sure
アサノ
そなんですよねー・・・orz
ま、とりあえず訳して下せ
アサノ
私はウェブデザイナーになる為に学校に行きたい。
perfect!
アサノ
やーたー
自分の役を見てみると解りますが、
~の為に と訳すのがひとつ
次に、
I like to eat
私は食べることが好きだ
~すること と訳すのがひとつ
アサノ
んがんが。
I want to go to school

私は学校へ行くことをしたい
を滑らかな日本語にした形ですね
< 私は学校へ行きたい
アサノ
あそか。直訳だとそーなるんですね。
そうです。鋭い。
アサノ
いや翻訳マッスィ~ン使い倒してますから・・・。(違わない
えーと、もうひとつあったはずですが忘れました。あは。
アサノ
てへ。
まぁとにかく、to の後に動詞の原型があったら不定詞か!? と疑いましょう
書くときにもめちゃめちゃ使います。
アサノ
先生!
はいそこ!
アサノ
不定詞って何でしたっけか・・・・
んー
まぁ日本名なんかどうでもいいので
アサノ
うぃ。
今学んだのを「to + 不定詞」となんとなく憶えておけばおk
アサノ
ふへぇ~りょーかいしますた。
で、次
アサノ
んが。
動名詞。
アサノ
むむ。
動きの名詞
アサノ
ふむふむ。
sleeping 寝ること
アサノ
あーなーる
アサノ
程。
playing the guitar ギターを弾くこと
アサノ
ほほー。
I want eating a piece of the cake
そのケーキの一切れを食べることをしたい → そのケーキを一切れ食べたい
アサノ
I want eat a piece of the cake. じゃダメなのですか。
何か抜けてますよ
アサノ
あ間違えた
頭が、なんつって
アサノ
I want to eat a piece of the cake. じゃダメなのですか。
間 とかね
駄目じゃないです。とてもよいです。
アサノ
頭は最初っから抜けてんだよ~。ノシ
アサノ
あそなんだ。
この場合は意味はほとんど同じだと思います。
アサノ
ふふーん。
じゃあ to + 不定詞 を動名詞で完全に置き換えられるかと言うとそれは違う
例えば、
To get money, I killed her
金を得る為、彼女を殺った
アサノ
あ゛ー解りました。
おk。
また、
I enjoyed to kill her
は文法上誤り
正しくは
I enjoyed killing her
アサノ
ほほうほう。
後ろに to + 不定詞 を持ってこられない動詞もあるのです。
アサノ
あそなんだー。
これ、入試によく出ますw
アサノ
へぇ~(10へぇ)
finish とかも
アサノ
それダメなんすか。
He finishes to do my homework
ではなく
He finishes doing my homework
アサノ
ふーむる
また、どちらを使うかで意味が異なる場合もあります
アサノ
ふむるふむる
1: I stopped smoking
2: I stopped to smoke
どう違う?
アサノ
えーと・・・
まず1から考えれば自ずと2の答えがわかる
アサノ
1: 私はタバコを吸う事をやめました。
2. 私はタバコをやめました。
頭をやわらかく。
同じかな。
アサノ
同じっぽい悪寒・・・orz
アサノ
あ゛。たんま!
ふむ、待ちましょう。
アサノ
2. 私はタバコを吸いに行く事をやめました。・・・?
残念ながら違います
まず、1 の smoking は タバコをすうこと としか訳せません
アサノ
ふーむる。
アサノ
ういうい。
となると、1 は 私はタバコをすうことをやめました としか訳せない
アサノ
うい。
2 の to smoke は、、タバコをすうこと と、もうひとつ訳し方があったはずです
アサノ
to + 不定詞・・・
I killed her to get money
どうでしょ。
アサノ
私はお金を手に入れる為に彼女を殺した。
そ。
get する為に
~する為に
アサノ
私はタバコの為にやめた。?
stop には二つ意味が。
アサノ
あほい。
ひとつは やめる
もうひとつは 止まる
アサノ
ほほうほう。
2: 私はタバコを吸うために立ち止まった
アサノ
ぇー(マジ
面白いでしょ。w
アサノ
立ち止まるて I stopped でイケるんですか。
これ習ったときものすごーく楽しかった
いけます。
変ですか?
アサノ
何てこった(謎
アサノ
いや、
ストップ!
日本語でも使ってるでしょ。
アサノ
よく「英語は想像力が必要」とかなんとか Web 上で書いてあったので、
アサノ
こーゆー事なのかなー。と。
アサノ
そですねー。<日本語も使う
中学校のころの私はー
3: 私は煙にまかれて動けなくなった
なんて訳じゃ駄目かなぁなんて想像していましたが何か
アサノ
あーそーかー
思いっきり駄目ですけれどね。w
I had to stop because of smoke とかかな
the smoke か。
アサノ
スモークの為に立ち止まった・・・
あ、助動詞がまだあった。
must
過去形はありません。
アサノ
ありょ。had って何でしたっけか。
意味は しなければならない・するに違いない
I mush quit smoking
私は禁煙しなければならない
しなければならなかった
にするにはどうしたらいいでしょうか
アサノ
ありょ? must? had?
答えは二通り。ひとつは、
I must have quitted smoking
として過去形にすること。(複雑
アサノ
うい。
もうひとつは、ほとんど同じ意味になる have to を使うこと
アサノ
んむ。
have to ≒ must
アサノ
へぇ~(20へぇ)
I have to quit smoking
禁煙しなければならなかった
を英訳してください。今日はこれで終わり
アサノ
うい。
今日は、とかw
アサノ
I have to quited smoked......
アサノ
わがらんよ~orz
ちゃいます
アサノ
I have to でイケます?
この to の後には不定詞がきます。つまり原型
アサノ
あそか。
答え
I had to quit smoking
頭を柔らかく、ね。
アサノ
そこで have が had になるんだ。
アサノ
またもや先生!
I will have to be honest
アサノ
honest?
私は正直にならなければならないだろう
アサノ
ほほうほう。
must を使ったのでは未来形は不可能
アサノ
あそなんだー。
なぜなら、助動詞を重ねることは出来ないから
I will must have to be honest
は誤り
アサノ
ん゛む゛。
あ、ごめん
I will must be honest
は誤り
まぁ両方誤りだけれど。
アサノ
んが。
またもや先生! 何ですか?
アサノ
あそだ。全然関係無いんですが、コレネット上にうっぴしても良いですか?
why not?
アサノ
このメッセンジャーのログを。
アサノ
何故ダメ?
アサノ
って言ってんですか?
駄目なわけがない
って感じ。≒ sure
アサノ
へぇ~(15へぇ)
アサノ
orkut で悶々としてる時にいつでも参考に出来るようにと思いますて・・・。
good for you!
アサノ
I'm fool Onna! (nazo
アサノ
あ゛ーそーいーえーばー
ah, dont you have to go now?
oh ok, what?
アサノ
U-Zさんが言ってたやつ
アサノ
あもすぐ行きまする。
what's that?
アサノ
で、<U-Zさん
oic, about 'morning'?
<abbr title="Oh, I see">oic</abbr>
アサノ
あダメだログ保存して無かった・・・orz<IRC
アサノ
おけおけ。<oic
irc か。
何について?
アサノ
何か「You are fool man!」だったかってゆう英語のネタなんですけど
ああ、
アサノ
それがアフォアフォな英語らしく、
You is fool man! でしょう
アサノ
あそれそれ!
アサノ
それってどーゆー意味なんですか?
you に続く be 動詞は is ではなく are だからですよ
正しくは You are fool man
アサノ
ありょ? ほんじゃ You are fool man! でいいのですか。
is は三人称単数用の be 動詞
It is
She is
Asano is
アサノ
うむうむ。
アサノ
何かもっと深い意味が込められてるネタだと思ってた。<you is fool man
んー、これがすべてだと思うけどなぁ
アサノ
ふふーむ。わかりますた先生。
うい
アサノ
ほんじゃ行って来まおやすみなさありがとござまっするした~。ミノシ
わー
ばたばたしてんなーw
アサノ
あへへ
アサノ
ほんじゃログを超保存。
限界を超えて喋ってないことまで保存されるのか。
アサノ
むむ?
never mind
アサノ
むむ。
アサノ
(ああ。超保存の意味か・・・。<限界を超えて
売れ切れますよw
アサノ
取り置きして貰ってるんでする~
受け取りに行くだけなのか。
アサノ
(多分・・・(ぇ゛
メガネ王国でも築くつもりですか
アサノ
そんなつもりは無いんですけどぬぇ~。
アサノ
今回は私の大好きな Ninja Tune てゆうレーベル絡みのメガネが入荷されたんでつい。
ほうほう
アサノ
ではでは~ノシ
うい。おやすみなさい

#648 メッセンジャーで楽しい英語塾なログ Pt.1

My English teacher である(と私が勝手に思い込んでる) Black Box の中の人に、メッセンジャーで英語塾をして貰ったのでログを晒すいやメモる。只単に、私が orkut 内で「んがー!!」(発狂)てなった時にこのログに助けを求める為の単なるメモなのですお気になさらずに。

ほんでログは dt と dd でさっくり一発置換なので、別に関係無い話しもとりあえずそのまんまです。後で整理します。多分。きっと。でもこんなの私には整理出来ねーので多分このまんまだと思います。ぁ゛ー。

幼稚園からやり直せちゅーか先ず生まれて来て済んませんだろ? とかそうゆうツッコみなんか期待してますん! どっちだよ。いや、こんな奴でも orkut 内でうろうろ出来るんですよ。てゆう、その・・・アレですよ・・・・。

ほんでは以下、現役(何)19 歳な哀さんと現役 28 歳な私によるやりとり。この時点で凄いですよね。何が。いや色々と・・。

アサノ
哀さんて何歳でしたっけか? (唐突に
今年 20 になります
うわ。なるんだ。(なぞ
アサノ
んーむ? ほんじゃウチの妹の 1 コ下か 2 コしたかあ・・・・。
初めて言った。<「今年 20 になる」
アサノ
おめでとうござりまする。(謎
なってみると嫌なもんだなぁ
アサノ
やっぱイヤなんですね。
もっと小さいころは成人したいしたいってずっと思っていたけれど。
飛び級してる友達とか見るとねー
若さはかけがえがないなぁと。
アサノ
あーそか。なるほど。
アサノ
ちうか何故にこんな事を聞いたかというと
何だかんだ言ってやはり「若さは可能性」だと思うし
うい
アサノ
哀さんの日記見てると、とても 10 代には思えないなあ・・・。などと
アサノ
常日頃思っていたのでする。
はは
まぁよく言われはしますけれど。
アサノ
そですよね。
よくある精神年齢チェックで中学生のころから24歳を切ったことがありませんから、ってあまり関係ないか。
アサノ
んーむそか。そいえば自分も10代の頃は2X歳に見られてたなーそいえば。
周りの人間には年相応が一番いいと言われます
可愛げがない、と。
アサノ
哀さんはもの凄く頭の回転が速いとゆうか何とゆうか
アサノ
んーむそーゆーふうに思われちゃうんですな。
もう少しうえの人間には、この少しませた感じが可愛く見えるらしいですが。
アサノ
あーそか。可愛いかー。
回転か、どうでしょうね
アサノ
自分から見ると、可愛いとはちょっと違うような気がするんですが
ではどんな感じですか?
be honest!
アサノ
とにかく自分の先を行ってる人なので、
アサノ
・・・・・・そんな感じです。(謎
んー、何のことについてかわかりませんが、それはないと思いますよ。
アサノ
そかなー。っちゅうか
アサノ
先を行ってるってのもちょっと違うなあ・・・。
そう感じるのは、単に私が普通は考えない・考えなくてもよいことをいちいち考えてそれをこれ見よがしに他人に伝えているからではないでしょうか
先を行っているのではなく、変わってる。
という自覚は前々から少々。w
アサノ
んーむ? その「普通は考えない・考えなくてもよいことをいちいち考えてそれをこれ見よがしに他人に伝えているから」ってのは、自分もその気(何)があるのでアレなんですけど
ああ。(何
アサノ
あーけど自分の場合はリアルでぎゃーぎゃー言うだけでネットで公開して無いからかなー。
アサノ
そこら辺が違うのか。(勝手に納得
私は両方でぎゃーぎゃーゆーとります
アサノ
そかー。
その辺がまだガキたる所以なんだろうなぁ、と。
アサノ
そかな? ん゛ーむ。でも哀さんの日記はおもろいのでそのまんまで行って欲しいです。
ありがとうございます。うれしいです
アサノ
ういっす。ちょっちメガネ屋さん行って来まっする?。(またかよ
ふはは
コンビニの頻度だな
ちょっとメガネを切らしてる、みたいな
アサノ
あ。コンビニよりは少ない・・・・と思うけど
アサノ
ちゅーかそうだ! コレを言いたかったんだ。
アサノ
私は5教科に関しては赤点同然の成績だったので
アサノ
なので単純な英語も分からんのですよね。
美術は100点とかそういうアレですか
はぁ。
アサノ
ってゆうのを前の時に言いたかったのです。
ふーむ
アサノ
あそうですなー美術と音楽だけは常に 10 段階の 10 だったですけど
中学英語は出来ないと留学はしんどいかも。って話が飛躍してますが
アサノ
それ以外は全然。ってほい。
逆に言えば、中学英語さえ出来ていれさえすれば、誰にでも留学を薦められます
アサノ
あーそなんだー。そいえば以前の会社の専務さんに教えて貰ってた事は
アサノ
殆ど中学校の教科書に載ってるような事ばっかだったなー。
特に三年生の最初に習う関係代名詞 that のあたり。あそこが一番大事だと思う
ここを解っていないと読めない。
アサノ
「なんちょれなんちょれ? that? なんちょれなんちょれ」ですか? (訳分からん・・・orz
です
アサノ
ゎーぃマジですか!
i have a pen he bought in London
読めますか。っていうかコンビに行かなくても大丈夫ですか、
アサノ
あいつでも良いのでコンビニ(違
I have the pen he bought to me.
の方がより自然かな
buy-bought-bought です
アサノ
んーむ「彼が私の為に買ってくれたペンを持ってる」?
って言って解るかな。動詞の変化をこういう言い方するんです。例えば play-played-played のように。現在-過去-過去分詞
です。正解
アサノ
あそこ専務さんに教えて貰いました。
アサノ
ありょ? そなんだ。<正解
アサノ
(もっと違う意味を含んでるのかと勝手に思ってた・・・・
実はこの文、I have the pen that he bought to me. の略なのです
アサノ
あそですよね。
おk。では次。
The pen he gave me was expensive.
アサノ
そこら辺は orkut で見たり自分の日本文を翻訳したりして知ったんですが。(中学の頃の事は忘れてます。
The pen he gave to me was expensive. だった
アサノ
ん゛ーむ「彼がくれたペンは高価なペンだった」?
exactly. (その通り)
アサノ
ぇー(何
The pen that he gave me was expensive. ですね、略さずに書くと。
アサノ
あそだ、その that を使う時と使わない時はどのような違いが?
ここから、贅肉 (修飾) を取り除くとどうなるか。
The pen was expensive.
アサノ
ふみ。
んー、意味的な違いはないですよ。
書くか書かないか、かな
書いた方がわかりやすいときもあれば、その逆もある。
アサノ
ふみふみ。会話と文章の違い。って事ではないのですか。(勝手にそう思ってた
んー、例えばー
I know... the pen...
と口で言うと、「私はそのペンを知っている」と聞き手は判断しますが、
本当はこの後に続きます。
I know the pen is expensive
これを言うとき、I know that... the pen と略さずに言い出せば、聞き手は「私はそのペンが...だと知っている」と言おうとしているんだな、と推測できます
アサノ
あーそか。
解りづらいと思うんですが、こういう間の取り方っつーかは日常会話の基本
日本語でも意識せずしてやってると思います
すぐに例を挙げられませんけど。
アサノ
わかるますってゆか自分の勝手に考えてた考えが当たっててすげーびっくりっちゅーか何つーか(何
会話だけじゃないな。文を鮮明に・読みやすくするために that を省略した方がいい場合、しない方がいい場合が存在します
それはよかったw
アサノ
ほほー。何となく明確になって来ました。
アサノ
ご指導ありがとござまっする。
で、この関係代名詞を使った修飾で簡単な文章もいくらでも複雑になります
あ、締められたw
アサノ
あいやどぞ(笑い)てゆか是非(ぇ゛
ん。w
えーと、でわーw
アサノ
ういー
The pen was the clue.

The pen he bought at the place where his girlfriend were born was the clue of the case I enjoyed solving.
さあ、訳してみましょうw
アサノ
うーいえ゛ーと・・・(既にヤヴァい
順に行きましょう
まず、The pen が主語ですね
アサノ
あうぃ。
なぜなら、pen の後に pen に繋がらない名詞が続くから。
アサノ
・・・・名詞? (素です
これが例えば The pen case he... だったら、主語は The pen case になります。
んー
遊ぶ・食べる・死ぬ。これらは動詞。動きを表すから動詞。
アサノ
んむ。
綺麗な・赤い・色っぽい。これらは形容詞。形容するから形容詞。
アサノ
んみ。
アサノ・メガネ・コンビニ。これらは名詞。名前だから名詞。
アサノ
んむ。
アサノ
「彼」って名詞なんですか?
綺麗に・赤く・色っぽく・コンビニ で 。これらは副詞。
そうです。ですがそれは 代 名詞と呼ばれます
何かの代わりの名詞だから代名詞。
アサノ
ほほうほう。
アサノ は名詞。彼女 は代名詞。私 も代名詞。
アサノ
あ゛ーそかそか! ソレだ! (何
アサノ
分かり易い回答ありがとござます。
「それ」 とかも代名詞です
アサノ
あそなんだー。ちゅうかて事は that も代名詞?
I like the glasses. They are beautiful.
They は glasses の代名詞。
アサノ
ふみふみ。
んー、その that は this (これ) に対する that (あれ) ですか?
that にはたくさん用法があるのでー
アサノ
あそか。this じゃ無い方の、最初の方で話してた that です。
この や あの は場合は形容詞っぽいかなぁ。
ああ、それは関係代名詞
アサノ
そうだった。<関係代名詞(もう忘れてるヤシorz
まぁまぁ。w
ちなみに what とか how は疑問詞です。
アサノ
ふみふみ。
アサノ
ほんで、「the clue of the case」と「I enjoyed solving.」んとこがよく分からんです。
あ、大事なの忘れてた。 on や in, to は前置詞。前に置くから前置詞
アサノ
ほほうほう。
clue は手がかり
case は事件
solve は解決する。解く。
アサノ
「the clue of the case」は単純に「事件の解決」?
残念ながら違います
アサノ
あ全然違う。って気付いた。
of は大抵「~ の」と訳せます
アサノ
「the clue of the case」は「事件の手がかり」だ。
ここで大切なのが、the clue of the case は 手がかり の 事件 ではなく、事件 の 手がかり だと言う点。
アサノ
ふみ。
the case's clue とも書けます。
アサノ
ふみふみ。
なんか気持ち悪いけれど。
アサノ
そなんだ。
んー多分。自信なし。
んじゃ、全部訳してみてください
アサノ
んむ。
The pen he bought at the place where his girlfriend were born was the clue of the case I enjoyed solving.
いや、順を追った方がいいかな。
アサノ
「彼のガールフレンドが生まれた場所で彼が買ったペン」迄合ってます?
The pen he
ここまできて、pen と he の間に関係代名詞 that が略されていることに気づいてください。
ごめんなさい、教え方変えます。いきなり日本語訳させるのは多分よくない。悪い。
アサノ
あそなんですね。
えーとまず、基本的に文章は 主語・述語・目的語 で構成されています
I like him
アサノ
あーそうだ。私そこら辺が曖昧なんです。
私は 主語
好きです 述語
彼のことを 目的語
アサノ
うい。
目的語を必要としない述語もあります
アサノ
うみ。
I sleep
私は 主語
寝ます 述語
アサノ
うむる。
目的語を複数必要とする述語もあります
アサノ
ふむ。
I give her a pen
私は 主語
与える 述語
彼女に 目的語
ペンを 目的語
アサノ
あそか。
どれか欠けても意味が変になる
アサノ
んむんむ。
私はペンをあげます。と言っても日本語では変じゃないけれど。
アサノ
んだ。
英語では基本的に省略しない
ペンをあげます でも日本語ではおk
アサノ
ほほう。
いや、会話ではしますけれどね。まぁそれはおいておいて。
えーさてー
アサノ
うい
文章を読むときは、常にどれが主語で述語なのかを探します
アサノ
はい
なぜなら、目的語がない文章はあっても、主語、述語のない文章はないからです
アサノ
ふふーむ。
命令文は例外ですが。
アサノ
そか。
はい。主語がありません。
で、
The pen が主語と確定したら、次に続く単語は主に二通り
アサノ
うい。
まずは動詞。The pen is だったり、The pen has だったり
次は関係 (代名) 詞。The pen that だったり、The pen which だったり The pen whose だったり。
アサノ
うむ。
で、もしもこれらではなく名詞が続いたら、これらが略されています。
アサノ
あーそかそか。なるほろ。
The pen he とかですね。
あ、まだ大事なものがあった
アサノ
むむ?
The pen given by him
彼に与えられたペン
過去分詞系が続く場合があります
とても頻繁にあります
実はこれも、ある形の省略形
The pen which was given by him
The pen which is given by him かも知れませんが。
アサノ
先生!
受動態 (受身) ってやつですな
どうぞ
アサノ
過去分詞とは何ですか。
いい質問ですねアサノ君
アサノ
ゎーぃ(何
I love you
私はあなたを愛している
I loved you
アサノ
うい。
私はあなたを愛した
アサノ
あーそか。
I have loved you
私は (今も) あなたを愛している
I had loved you
アサノ
そだ。それ教えて貰いました。専務さんに。<have の使い方。
私はあなたを愛していたことがある
私はあなたを愛していたことがあった の方がいいかな
アサノ
今はもう愛していないんですよね?
その通り。
I will love you
I am going to love you
私はあなたを愛すだろう
つもりだ。
I would love you
私はあなたを愛するつもりだった
過去未来形ですw
I was going to love you に同じ。
アサノ
んーむ? あーそか。それと同じですな。
have + 動詞の過去分詞形 で過去完了となります
動詞には色々な活用があって、
lie 現在形
lay 過去形
laid 過去分詞形
lying 進行形
横たわる という動詞です
ややこしいのが、
play 現在形
played 過去形
played 過去分詞形
playing 進行形
過去形と過去分詞形が同じ動詞がほとんどです。
アサノ
know は違うんですよね確か。
know-knew-known
のう-にゅう-のうん って感じ。あくまで感じ
アサノ
んむ。進行形は?
knowing
アサノ
そのまんまなんだ。
変化の法則もありますが、慣れで何とかなるかと思うのでここでは説明しません。
アサノ
ほむほむ。
come-came-come-coming なんていう不規則な変化もあります
アサノ
あーそうだぬ~。
run-ran-run-running とか
アサノ
そかそか。それもかー。
running の n が一つ増えていることに注目ね。
アサノ
そですね。ってか y の時って何か増えませんでしたっけか。
study-studied-studied-studying
y が i に替わり、ed がつきます
アサノ
ありょ。ed か・・・。
これがさっき言ってた法則のひとつ。
アサノ
うい。(複数形と間違えてました。
大体は過去形と同じく接尾辞 -ed がつきます。
ああ、そうだ、いいことを思い出させてくれた
アサノ
ゎーぃ(何何
He play soccer
間違いがあります。さてなんでしょう
アサノ
んーむ~・・・・・・・・・・
訂正: He play soccer everyday
問題の訂正ですから。w
アサノ
あほいほい。(笑い
アサノ
えーとですね・・・・・
アサノ
分からません。orz
おk
解答: He plays soccer everyday
アサノ
んが?
アサノ
何すかその plays て。
ふーむ
I like soccer everyday
これは間違っていません
アサノ
んむ。
では何が違うか。主語が違いますね
アサノ
そですね。
名詞には 一人称・二人称・三人称 という概念があります
アサノ
あー何か思い出して来た・・・
また、単数・複数 と言う概念も。
アサノ
あ私そこら辺、曖昧です。<一人称とか
三人称単数 ときいて頭を痛くする人が多くいるでしょうね。w
アサノ
痛い(ぇ゛
中学校一年で習う割りにとても重要。
アサノ
習ったんだー・・・・(ぼんやり
高校じゃ知っていて当たり前と扱われるのに、わかっていない生徒がほとんど
アサノ
ふへぇー
これが生徒を英語嫌いにさせます
アサノ
ふむる。
えーとですね
アサノ
ういうい
「私」は一人称です
アサノ
うい。
私 は単数です
アサノ
うい。
私たち は一人称です
私たち は複数です
アサノ
ぇーorz
アサノ
あー複数ってのは分かります。
納得してくださいw
いちにんしょう ですから。ひとりしょう じゃなくて。w
一・人称
アサノ
先生!
どぞ
アサノ
私達は一人称?
ですよ
アサノ
orz
アサノ
もう既にヤヴァイです。
人数をさす言葉ではないので。第一番目人称と思って下さい
次に行けばわかります
あなた は二人称です
アサノ
あほい。
あなたたち は二人称複数です
あなた は二人称単数ね。
アサノ
うむ?
アサノ
あ゛分かった! 分かった!
それはよかった
では次
アサノ
うい。
それ以外はすべて三人称です
アサノ
ふへぇー
アサノ は三人称単数です
アサノ
あそなんだ。
でも、アサノさんにとってはそれは「私」なので、一人称ということになります
アサノ
そですぬ。
pen 三人称単数
pens 三人称複数
アサノ
あーそか。
Asano 三人称単数
アサノ
んむ。
it 三人称単数
they 三人称複数
アサノ
んむんむ。あーそかそか。
アイマイミーマイン って言葉を聴いたことあります?
アサノ
何となく。
これはなにかというとー
I my me mine のことですね
アサノ
んむ。
I 私が (は)
my 私の
me 私に
mine 私のもの
アサノ
うむうむ。
それぞれ、主格・所有格・目的格・?
? の名前がわからん。。
アサノ
ふむる。
所有物格 とでも名づけよう。w
アサノ
うい。
we 私たちは(が)
our 私たちの
us 私たちに(を)
ours 私たちのもの
一人称複数ね。
アサノ
うむうむ。
この辺もよくわかっていない高校生がたくさんいます。
中学校一年生の範囲。
アサノ
あー何となく分かって来たような気がして来たような気が(どっちだよ
存在さえ知ってもらえれば今すべて覚えなくてもok
アサノ
うい。
ゆっくりじっくり。
アサノ
ところで先生!
次、二人称単数
どぞ
アサノ
あ。どぞ。(ぉ゛
ぬw
you あなたは・が
your あなたの
you あなたを・に
yours あなたのもの
アサノ
あほいほい。
覚える際は呪文のように覚えましょう
ゆーゆあゆーゆあーず
アサノ
やっぱそーしなきゃならんのですか? <呪文
一人称複数は うぃーあわあすあわーず
九九と同じかな
近道
アサノ
あーでもそこら辺はだいたい分かるます。<ゆーゆあゆーゆあーずとか
語感で、流れで覚える
アサノ
ふむ。
では、二人称複数いきましょ
アサノ
ういする。
you あなたたちは・が
your あなたたちの
you あなたたちを・に
yours あなたたちのもの
アサノ
あーそーそー。you の場合は同じなんですね。って orkut で気付いた。
です
you guys なんて言って区別することがままありますが日本では習いません
アサノ
先生!
女性にも使います<GUY
どぞ
アサノ
ぇ゛ー<女
アサノ
ってそうじゃなくて、
アサノ
あ分かりましたごめんなさい。orz
んw
アサノ
いや gyus の s と plays の s を混同してた。
ちゃいますです
まぁこの辺はもう十分か。あとはテキストでも何でも読んで覚えてくだせw
アサノ
ところで先生!
さて、問題の He plays と I play の違いですが、はいどぞ
アサノ
あそれです。(笑い・・・
先生、何とか憶えてました
アサノ
てゆか私が忘れそうになってたので(ぁ゛ー
さて、I と he の違いは何でしょ
両方とも単数ですね
アサノ
あそか。一人称と二人称の違いですぬ。他にあります?
二人称は あなた と あなたたち ですぎょん
アサノ
そーうーだったー。
he (彼) は三人称単数
アサノ
うむ。
*主語が三人称単数の場合、現在形の動詞は s の活用をします*
アサノ
ふへぇ。
三人称 単 数 だけです。複数ではなく。
アサノ
ふむ。
I study English
We study English
you study English
He studies English
She studies English
They study English
Asano studies English
Dogs study English
アサノ
あー成る程。
で、これらは疑問文を作るときにも大きく関わってきます
アサノ
ほへ。
Do you like it?
Does he like it?
アサノ
あ゛ーそれだ! do と does の違いが分からんかったけど
アサノ
今分かった!
これを普通の文にするとー
You like it
He likes it
likes の s の部分が do にくっ付いたと考えるとわかりやすいかな
アサノ
そーれーだー。確かに中学校の最初の頃に習った覚えが
取られた、っつーか。
です。
アサノ
よみがえって来ました。(今更
これをわかっていない高校生(略
中学一年が最も(略
アサノ
そかー。orkut での謎が今解けました。
で、
アサノ
あほい。
I liked it
He liked it
疑問文にしてください
アサノ
ういー。
ed が do に取られるイメージ
アサノ
Do I like it? 何か違う・・・・
あ、You liked it にした方が解りやすかったですね。でも正解
アサノ
えマジすか?
って違? う!!
アサノ
ゎーぃ(謎
過去形になっていない
liked ですよ
アサノ
んむ。
私はそれが好きだった
→私はそれが好きでしたか
アサノ
先生!
アサノ
do の過去形とかってありますか。
do (does)-did-done-doing
動詞のひとつなので当然あります
アサノ
えーと・・・・(テンパり気味・・
be (am. are, is)-was, were-been-being
アサノ
did I like it?
right!
アサノ
あ。Did I like it? か。
です。では He liked it は?
アサノ
Does he like it?
I'm afraind not
アサノ
ん゛ーむ。
He likes it の s が do に吸い取られて Does he like it? になりましたね
アサノ
ふんが。
He liked it の ed が do に吸い取られて...
ed が、つーか過去形さん(誰) が。
アサノ
Doed he like it? あれ?
あ、駄目かなぁこの教え方
アサノ
ごめんよーアフォ杉で・・・
要は、過去形の動詞 liked が疑問文では現在形になり、代わりに現在形の動詞 do が過去形の did になる
do はちょっと特別な動詞で、ここでは疑問詞になる
アサノ
んが。
うーん、、、
答えは Did he like it? です
アサノ
ありょ?
アサノ
そなんだ・・・・・OTZ
過去形は人称の違いに影響されず一律です
アサノ
あーそか。そうなんだ。
現在形は三人称単数だけ他と異なりますが。
Do... と Does の違いね。
アサノ
うむうむ。
ではでは、次に助動詞いきましょう
アサノ
んが。
動詞を助けるから助動詞
アサノ
んむが。
will, would,
can, could,
may, might,
shall, should
これらが助動詞。左側が現在形で右側が過去形
アサノ
あそうだ。そこら辺も知りたかったでする。
ですね
アサノ
助動詞っつーんだな・・・。
なのです
I will sleep
私は寝るつもりです
アサノ
んが。
彼は寝るつもりです、を英訳してください
ちなみにこっちは今深夜1時
アサノ
うぇーと、単純に「He will sleep」?
正解
He will sleeps
は誤り
アサノ
あそかそか。
三人称単数だけれども。
アサノ
えーなしてですかそいえば。
助動詞はその名の通り、動詞の金魚の糞です
アサノ
うむる。
助動詞の後には、動詞の現在形そのまましかくっ付きません
アサノ
ふへぇーその方が楽ちんだなあ・・・。(とか言う

#647 新メガネキタ━!

久しぶりのリアル買物続報第 1 弾。

こんな感じの新メガネ

今日から新たな新メガネ加入。テンプル部分が 3 色ストライプなのである。とりあえず「3 色メガネ」と命名。

3 色っつってもそんなアフォアフォしいのじゃ無いでしょ? と思ってるんですが。思い込みですかこれは。

ほんでもって、このメガネを買ったお店 glasses valley さんに取材(という名の店内撮りまくり大作戦)を快諾して貰って色々パシャパシャ撮ったので、また後でレポートとして紹介する予定です。むふふ。

新メガネ 折り畳んだ状態

いやーしかしこんな美味そうな色具合のやつが買えるとは思ってもいませんでしたよ。良かったでする。

ちなみに打ち合わせ時には極力見せないようにせねば(大袈裟)と思われる掛けてみた横ショット画像

で、結局何か色々あって書きたい事も色々あるんですが、それは新規で書こうかな。と・・・。とりあえずさっぱり報告すると、また新メガネ注文しちゃいました テヘ みたいなあははははは orz

だってね、だって(以下続く

#646 久しぶりのリアル買物

普段ひきこもりネット買物ばっかしてるからこんなタイトルに。とりあえずアホ買いでは無いけど思わず金をばらまいてしまったので晒すとく。

1. 新メガネ: ¥40,000

今度はアフォメガネじゃないですよ。ちゃんとした茶色ですよ。でも横から見ると 3 色だけどなってぁ゛ーまたやっちまったよ。またアヤシイ(でもないけど)やつ買っちまっただよ。いーんだよもうこれで。打ち合わせ相手に横顔見せなきゃいーんだよ。(そーゆー問題でも

2. それと同時にメガネホルダー: ¥20,000

ふつーのやつ買おうと思ってたけど、ネックレスみたいに首に引っ掛けて真ん中の丸い輪っかにメガネを畳んで引っ掛けるやつ買った。ってよく分からん説明だなしかし。引っ掛けててもメガネが裏返ったりしないとゆう特殊な構造のモノらしく、そこら辺で特許取ってるらしい。

ほんで皮のやつなら ¥10,000 ぐらいだったけど、店員さん私物の全シルバーなちょっとゴツいチェーンのが可愛かったんだよ! だから取り寄せて貰って ¥20,000 なんだよこんちくしょう! いや別に怒ってる訳じゃうへへ。楽しみである。

3. アロマのビン(入れ物?): ¥20,000

フランス産で Lampe Berger ってとこのやつみたいですが。見た目アルコールランプみたいなやつ。何かこっちも芯とかそこら辺で国際特許とかゆうモノを取ってるらしく、安くは無い。しかしこんくらいの値段から色々あるので、とりあえず取り寄せて貰っておいた。

ちなみに何故に突然アロマかと言うと、ここ Lampe Berger のやつはタバコの臭いやら何やらを消臭してくれるらしいので。服についた臭いも、これを焚いた部屋に放っとけば取れるらしい。ちゅーか取れる。不思議だ。これが国際特許のなせる技なのであろうか。しかしコレのお陰であのゴーゴーとウルサイ清浄機ともオサラバなのである。とゆう寸法

4. アロマオイル: ¥20,000

いやだからね。って別に言い訳しなくてもいーんですが。色々試させて貰って、緑茶のオイルが 1 番無難だったのでこれを頼んだんです。しかし緑茶バージョンは小さい 500ml ボトルが無くて、イキナリ 2l のたっぷりボトルを買うハメに。ほんで ¥20,000 なんだよこんちくしょう! いや別に(略

ちゅー事で合計: ¥100,000

買物ブツは全てまだ届いて無い状態なんだけど、とりあえず今日のお買い上げ金額総計 ¥100,000 になりましたよあはははは orz 。とゆう報告。

色々届いたらこれでもかって位晒しますから覚悟しといて下さいもまいら様。

#645 Re: xyzzy で &lt; とかって一発挿入できないんですか 1

&lt; なんかを一発で挿入できるかなと思っていたらそうでもない (単なる見落としかもですけれど) ようだし、その辺を改善すべくいろいろと見て回っていたのだけれども情報量の多さから目当ての情報も見つけられなくて、気がついたら日が暮れちゃってるしで「ぼくにはもうよくわからないよ (クスンクスン) 」という感じで、どうにも馴染めなかったのでありました。

HTML文書作成日記 より

ありょ? 出来んかったっけか。いや出来るって。とか思いつつ過去の自分をん゛ーむん゛ーむと振り返ってみたら、どうやら今迄 ndiary-mode で一発変換してたのを、html+-mode でも出来ると混同していたらしい。ちゅーか html+-mode って出来んかったっけか・・・・。ボソヤリ

とゆ事は、ndiary-mode からそれらしき記述を抜き出してパクいや流用いや参考にさせて貰って、勝手にキーバインド設定すればいいのかな。などとへたれ xyzzy らーなりに設定してみた次第。いや自分で作ったのは最後の 2 行だけなんでその。

ほんで以下、 siteinit.l に追加してみた記述。

;; リージョン内の < > & " を &gt; &lt; &amp; &quot; に変換したり戻したり。
;; ndiary-mode からパクr  2004-04-02 (Fri) 14:41:53
(defun encode-html-char (from to)
  (interactive "r")
  (save-excursion
    (save-restriction
    (narrow-to-region from to)
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "&" "&amp;")
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "\"" "&quot;")
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer ">" "&gt;")
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "<" "&lt;"))))
(defun decode-html-char (from to)
  (interactive "r")
  (save-excursion
    (save-restriction
    (narrow-to-region from to)
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "&lt;" "<")
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "&gt;" ">")
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "&quot;" "\"")
    (goto-char (point-min))
    (replace-buffer "&amp;" "&"))))
(global-set-key '(#\C-c #\1) 'encode-html-char)
(global-set-key '(#\C-c #\2) 'decode-html-char)

て事でリージョン内を &lt; に変換したり < に戻したり。を、C-c 1C-c 2 とゆう何とも奇妙なキーバインドで設定してみましたが。とりあえず私はコレで行きます今日から。またもやのとやさんに感謝。

でもコレって一発挿入じゃなくて「一発変換」だよなあ・・・。などと今更気付いてみたんですが、人様の疑問で思いがけず自分の環境がパワーアップしてしまったので有難うござりまするとお礼を。(ぉ゛

ほんでやはし一発挿入の場合は、ひえさんとこの HTML 文字参照挿入設定しかなさげ? これも初めてきとーなキーバインドで設定してみたんですが、4 つの内どれかを選ばなきゃならないので一発じゃなく二発になってしまうもよう。でもこの設定もいいなあ・・。

HTML文書作成日記
リニューアル(?)されてスタイルも適用されてアンテナで捕捉出来るようになってゎーぃゎーぃ。と喜んでるヤシがここに1人。
ndiary-mode
nDiary をダウンロードすると中に入ってるのです。
HTML 文字参照挿入
ひえさんの HTML 文字参照挿入設定。

Utilities

Genre

Archives